1
0
mirror of git://projects.qi-hardware.com/gmenu2x.git synced 2024-11-23 03:24:38 +02:00
gmenu2x/data/translations/Français

107 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2014-06-12 23:43:49 +03:00
Lng=fr
Settings=Paramètres
Configure GMenu2X's options=Configurer les options de GMenu2X
Info about GMenu2X=À propos de GMenu2X
About=À propos
Add section=Ajouter une catégorie
Rename section=Renommer cette catégorie
Delete section=Supprimer cette catégorie
Title=Nom
Link title=Nom du lien
Description=Description
Link description=Description du lien
Section=Catégorie
The section this link belongs to=La catégorie à laquelle appartient ce lien
Icon=Icône
Select an icon for this link=Choisir une icône pour ce lien
Manual=Manuel
Select a manual or README file=Sélectionner un manuel ou fichier README
Cpu clock frequency to set when launching this link=Fréquence du CPU utilisée pour ce lien
Selector Directory=Répertoire par défaut
Directory to scan for the selector=Répertoire par défaut de l'explorateur de fichiers
Selector Browser=Navigation
Allow the selector to change directory=Autoriser le changement de répertoire
Selector Filter=Filtre d'extensions
Selector filter (Separate values with a comma)=Extensions à afficher (séparées par des virgules)
Selector Screenshots=Rép. de captures d'écran
Directory of the screenshots for the selector=Répertoire des captures d'écran
Selector Aliases=Aliases de Selector
File containing a list of aliases for the selector=Fichier contenant une liste d'aliases pour selector
Save last selection=Mémoriser sélection
Save the last selected link and section on exit=Mémoriser le dernier lien sélectionné
Clock for GMenu2X=Horloge pour GMenu2X
Set the cpu working frequency when running GMenu2X=Définir la féquence de fonctionnement du CPU lorsqu'on utilise GMenu2X
Maximum overclock=Overclock maximum
Set the maximum overclock for launching links=Définir l'overclock maximum pour lancer des liens
Output logs=Activer le journal
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Journaliser les sorties standard / d'erreur du lien
Top Bar=Barre supérieure
Color of the top bar=Couleur de la barre supérieure
Bottom Bar=Barre inférieure
Color of the bottom bar=Couleur de la barre inférieure
Selection=Sélection
Color of the selection and other interface details=Couleur de la sélection et autres détails
Language=Langue
Set the language used by GMenu2X=Définir la langue utilisée par GMenu2X
Increase=Augmenter
Decrease=Diminuer
Change color component=Choix de la couleur composante
Switch=Changer
Change value=Changer la valeur
Edit=Éditer
Clear=Effacer
Select=Sélectionner
Confirm=Confirmer
Up one folder=Répertoire parent
Select an application=Sélectionner une application
Space=Espace
Cancel=Annuler
OK=OK
Backspace=Backspace
Skin=Thème
Set the skin used by GMenu2X=Choix du thème principal
Add link in $1=Ajouter un lien dans $1
Edit $1=Éditer $1
Delete $1=Supprimer $1
Deleting $1=Suppression de $1
Are you sure?=Êtes vous sûr?
Insert a name for the new section=Saisir un nom pour cette nouvelle section
Insert a new name for this section=Saisir un nouveau nom pour cette section
Yes=Oui
No=Non
You will lose all the links in this section.=Vous perdrez tous les liens dans cette section.
Exit=Quitter
Log Viewer=Journal
Displays last launched program's output=Afficher la sortie du dernier programme lancé
Do you want to delete the log file?=Voulez vous effacer le fichier de log?
Launching $1=Lancement de $1
Change page=Changer de page
Page=Page
Scroll=Défiler
Untitled=Sans titre
Change GMenu2X wallpaper=Changer le fond d'écran de GMenu2X
Launch an application=Lanceur d'applications
Configure skin=Configurer le thème
Wallpaper=Fond d'écran
Screen Timeout=Délai de veille
Set screen's backlight timeout in seconds=Changer le délai de veille (secondes)
Message Box=Boites de dialogue
Background color of the message box=Couleur de fond des boites de dialogue
Message Box Border=Contours
Border color of the message box=Couleur des contours des boites de dialogue
Message Box Selection=Sélection dans boites
Color of the selection of the message box=Couleur de sélection dans les boites de dialogue
Clock frequency=Fréquence du CPU
Display Console=Afficher le terminal
Must be enabled for console-based applications=Doit être activé pour les applications console
Change keys=Mode
CONTROLS=Manuel d'utilisation
A: Launch link / Confirm action=A: Lancer le lien / confirmer l'action
B: Show this help menu=B: Afficher ce menu d'aide
L, R: Change section=L, R: Changer de catégorie
SELECT: Show contextual menu=SELECT: Afficher le menu contextuel
START: Show options menu=START: Afficher le menu d'options
Show manual of $1=Afficher le manuel de $1
Wallpaper selection=Sélection du fond d'écran
Select a wallpaper from the list=Choisir un fond d'écran de la liste