diff --git a/data/platform/a320/about.txt b/data/platform/a320/about.txt index 7b9f163..90d1a70 100644 --- a/data/platform/a320/about.txt +++ b/data/platform/a320/about.txt @@ -17,3 +17,4 @@ German by fusion_power, johnnysnet and Waldteufel Finnish by Jontte and Atte Norwegian by cowai Russian by XaMMaX90 +Polish by Artur Rojek diff --git a/data/platform/gcw0/about.txt b/data/platform/gcw0/about.txt index 1d8f410..fa2285f 100644 --- a/data/platform/gcw0/about.txt +++ b/data/platform/gcw0/about.txt @@ -17,3 +17,4 @@ German by fusion_power, johnnysnet and Waldteufel Finnish by Jontte and Atte Norwegian by cowai Russian by XaMMaX90 +Polish by Artur Rojek diff --git a/data/platform/nanonote/about.txt b/data/platform/nanonote/about.txt index 7b9f163..90d1a70 100644 --- a/data/platform/nanonote/about.txt +++ b/data/platform/nanonote/about.txt @@ -17,3 +17,4 @@ German by fusion_power, johnnysnet and Waldteufel Finnish by Jontte and Atte Norwegian by cowai Russian by XaMMaX90 +Polish by Artur Rojek diff --git a/data/platform/pandora/about.txt b/data/platform/pandora/about.txt index 7b9f163..90d1a70 100644 --- a/data/platform/pandora/about.txt +++ b/data/platform/pandora/about.txt @@ -17,3 +17,4 @@ German by fusion_power, johnnysnet and Waldteufel Finnish by Jontte and Atte Norwegian by cowai Russian by XaMMaX90 +Polish by Artur Rojek diff --git a/data/translations/Polish b/data/translations/Polish new file mode 100644 index 0000000..e0bb037 --- /dev/null +++ b/data/translations/Polish @@ -0,0 +1,112 @@ +Lng=pl +Settings=Ustawienia +Configure GMenu2X's options=Konfiguracja ustawień GMenu2X +Info about GMenu2X=Informacje o GMenu2X +About=O programie +Add section=Dodaj sekcję +Rename section=Zmień nazwę sekcji +Delete section=Usuń sekcję +Title=Nazwa +Link title=Nazwa odnośnika +Description=Opis +Link description=Opis odnośnika +Section=Sekcja +The section this link belongs to=Sekcja do której należy odnośnik +Icon=Ikona +Select an icon for this link=Wybierz ikonę dla odnośnika +Manual=Instrukcja +Select a manual or README file=Wybierz instrukcję lub plik README +Cpu clock frequency to set when launching this link=Częstotliwość procesora dla uruchamianego odnośnika +Selector Directory=Katalog selektora +Directory to scan for the selector=Katalog do przeszukania przez selektor +Selector Browser=Przeglądanie katalogów w selektorze +Allow the selector to change directory=Pozwala selektorowi na zmianę katalogu +Selector Filter=Filtr selektora +Selector filter (Separate values with a comma)=Filtr selektora (Wartości oddzielane przecinkiem) +Selector Screenshots=Zrzuty ekranu selektora +Directory of the screenshots for the selector=Katalog zrzutów ekranu dla selektora +Selector Aliases=Aliasy selektora +File containing a list of aliases for the selector=Plik zawierający listę aliasów dla selektora +Save last selection=Zapamiętaj pozycję +Save the last selected link and section on exit=Zapamiętaj ostatni odnośnik oraz sekcję przy wyjściu +Clock for GMenu2X=Częstotliwość procesora dla GMenu2X +Set the cpu working frequency when running GMenu2X=Częstotliwość procesora podczas pracy GMenu2X +Maximum overclock=Maksymalna częstotliwość procesora +Set the maximum overclock for launching links=Maksymalna wartość częstotliwości procesora dla uruchamianych odnośników +Output logs=Zapisuj logi +Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Loguje wyjście uruchamianych programów. Uruchom Dziennik Zdarzeń w celu przeglądu zapisanych logów. +Top Bar=Górny pasek +Color of the top bar=Kolor górnego paska +Bottom Bar=Dolny pasek +Color of the bottom bar=Kolor dolnego paska +Selection=Zaznaczenie +Color of the selection and other interface details=Kolor paska zaznaczenia oraz innych detali +Language=Język +Set the language used by GMenu2X=Wybór języka używanego przez GMenu2X +Increase=Zwiększ wartość +Decrease=Zmniejsz wartość +Change color component=Zmień kolor komponentu +Switch=Zmień wartość +Change value=Zmień wartość +Edit=Edytuj +Clear=Wyczyść +Select=Wybierz +Confirm=Potwierdź +Up one folder=Katalog nadrzędny +Select an application=Wybierz aplikację +Space=Spacja +Cancel=Anuluj +OK=Zatwierdź +Backspace=Usuń znak +Skin=Skórka +Set the skin used by GMenu2X=Wybór skórki używanej przez GMenu2X +Add link in $1=Wstaw odnośnik w $1 +Edit $1=Edytuj $1 +Delete $1=Usuń $1 +Deleting $1=Trwa usuwanie $1 +Are you sure?=Czy jesteś pewien? +Insert a name for the new section=Wstaw nazwę dla nowej sekcji +Insert a new name for this section=Wstaw nową nazwę dla tej sekcji +Yes=Tak +No=Nie +You will lose all the links in this section.=Wszystkie odnośniki w tej sekcji zostaną utracone. +Exit=Wyjdź +Log Viewer=Dziennik zdarzeń +Displays last launched program's output=Wyświetla wyjście ostatnio uruchamianego programu +Do you want to delete the log file?=Czy chcesz wyczyścić logi Dziennika Zdarzeń? +Launching $1=Uruchamianie $1 +Change page=Zmień stronę +Page=Strona +Scroll=Przewiń +Untitled=Bez Nazwy +Change GMenu2X wallpaper=Zmień tapetę dla GMenu2X +Launch an application=Uruchom aplikację +Configure skin=Ustaw skórkę +Wallpaper=Tapeta +Screen Timeout=Automatyczne wyłączenie ekranu +Set screen's backlight timeout in seconds=Czas potrzebny do automatycznego wyłączenia ekranu (w sekundach) +Message Box=Okna dialogowe +Background color of the message box=Kolor tła okien dialogowych +Message Box Border=Obramowanie okien +Border color of the message box=Kolor obramowania okien dialogowych +Message Box Selection=Zaznaczenie okien +Color of the selection of the message box=Kolor zaznaczenia okien dialogowych +Clock frequency=Częstotliwość procesora +Display Console=Wyświetlaj terminal +Must be enabled for console-based applications=Musi być wybrane dla aplikacji konsolowych +Change keys=Zmień znaki +CONTROLS=STEROWANIE +A: Launch link / Confirm action=A: Uruchom odnośnik / Zatwierdź polecenie +B: Show this help menu=B: Wyświetl ekran pomocy (tę wiadomość) +L, R: Change section=L, R: Zmień sekcję +SELECT: Show contextual menu=SELECT: Wyświetl menu kontekstowe +START: Show options menu=START: Wyświetl menu ustawień +Show manual of $1=Wyświetl instrukcję dla $1 +Wallpaper selection=Wybór tapety +Select a wallpaper from the list=Wybór tapety z listy dostępnych obrazów +Button repeat rate=Powtarzanie przycisków +Set button repetitions per second=Ilośc powtórzeń przycisku na sekundę +ON=Włączone +OFF=Wyłączone +Powering off=Wyłączanie urządzenia +Rebooting=Restartowanie urządzenia