1
0
mirror of git://projects.qi-hardware.com/gmenu2x.git synced 2024-12-25 20:45:32 +02:00
gmenu2x/data/translations/Finnish
Maarten ter Huurne c2759f1263 Only allow empty sections to be deleted
Since not all links can be deleted, an action that deletes a section
and all the links it contains cannot be reliably implemented.
Therefore, the action will only be offered if all links have already
been deleted (or were never added in the first place).
2015-04-25 22:06:48 +02:00

119 lines
5.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

Lng=fi
Settings=Asetukset
Configure GMenu2X's options=Muuta GMenu2X:n asetuksia
Activate Usb on SD=Aktivoi USB SD-kortille
Activate Usb on Nand=Aktivoi USB NAND-muistille
Info about GMenu2X=Tietoa GMenu2X:st<73>
About=Tietoa
Add section=Lis<69><73> v<>lilehti
Rename section=Nime<6D> v<>lilehti uudelleen
Delete section=Poista v<>lilehti
Scan for applications and games=Etsi ohjelmia ja pelej<65>
applications=ohjelmat
Edit link=Muokkaa linkki<6B>
Title=Otsikko
Link title=Linkin otsikko
Description=Kuvaus
Link description=Linkin kuvaus
Section=V<>lilehti
The section this link belongs to=V<>lilehti johon t<>m<EFBFBD> linkki kuuluu
Icon=Kuvake
Select an icon for the link: $1=Valitse kuvake linkille: $1
Manual=Ohjetiedosto
Select a graphic/textual manual or a readme=Valitse graafinen/tekstipohjainen ohjetiedosto
Cpu clock frequency to set when launching this link=CPU kellotaajuus t<>m<EFBFBD>n linkin k<>ynnistyksess<73>
Volume to set for this link=<3D><>nenvoimakkuus t<>lle linkille
Parameters=Parametrit
Parameters to pass to the application=Ohjelmalle annettavat parametrit
Selector Directory=Ohjelmanvalitsimen hakemisto
Directory to scan for the selector=Hakemisto joka skannataan ohjelmanvalitsimelle
Selector Browser=Ohjelmanvalitsimen selain
Allow the selector to change directory=Anna ohjelmanvalitsimen vaihtaa hakemistoa
Selector Filter=Ohjelmavalitsimen filtteri
Filter for the selector (Separate values with a comma)=Filtteri ohjelmanvalitsimelle (Eroita arvot pilkulla)
Selector Screenshots=Kuvakaappaukset ohjelmanvalitsimesta
Directory of the screenshots for the selector=Ohjelmanvalitsimen kuvakaappausten hakemisto
Selector Aliases=Ohjelmanvalitsimen peitenimet
File containing a list of aliases for the selector=Tiedosto, joka sis<69>lt<6C><74> listan peitenimist<73> ohjelmavalitsimelle
Explicitly relaunch GMenu2X after this link's execution ends=K<>ynnist<73> GMenu2X uudelleen kun linkin ajo on suoritettu
Don't Leave=<3D>l<EFBFBD> poistu
Don't quit GMenu2X when launching this link=<3D>l<EFBFBD> sulje GMenu2X:<3A><> kun linkki k<>ynnistet<65><74>n
Save last selection=Muista viimeisin valinta
Save the last selected link and section on exit=Muista viimeisin valinta ja v<>lilehti poistuttaessa
Clock for GMenu2X=Kellotaajuus GMenu2X:lle
Set the cpu working frequency when running GMenu2X=S<><53>d<EFBFBD> CPU kellotaajuutta GMenu2X:lle
Maximum overclock=Ylikellotusrajoitus
Set the maximum overclock for launching links=S<><53>d<EFBFBD> suurin mahdollinen ylikellotus k<>ynnistett<74>ess<73> linkkej<65>
Global Volume=Yleinen <20><>nenvoimakkuus
Set the default volume fo the gp2x soundcard=S<><53>d<EFBFBD> perus<75><73>nenvoimakkuus gp2x:n <20><>nikortille
Output logs=Tulosteloki
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Kirjoita linkkien tuloste lokiin. K<>yt<79> lokilukijaa niiden lukemiseen.
Number of columns=Sarakkeiden lukum<75><6D>r<EFBFBD>
Set the number of columns of links to display on a page=Aseta linkkisarakkeiden lukum<75><6D>r<EFBFBD> sivulla
Number of rows=Rivien lukum<75><6D>r<EFBFBD>
Set the number of rows of links to display on a page=Aseta linkkirivien lukum<75><6D>r<EFBFBD> sivulla
Top Bar=Yl<59>palkille
Color of the top bar=Yl<59>palkin v<>ri
Bottom Bar=Alapalkin
Color of the bottom bar=Alapalkin v<>ri
Selection=Valinnan
Color of the selection and other interface details=Valinnan ja muiden ykstiyiskohtien v<>ri
You should disable Usb Networking to do this.=Usb Networking:in pit<69><74> olla poissa k<>yt<79>st<73> jotta voit tehd<68> t<>m<EFBFBD>n.
Operation not permitted.=Toiminto ei ole sallittu.
Language=Kieli
Set the language used by GMenu2X=Valitse GMenu2X:n k<>ytt<74>m<EFBFBD> kieli
Increase=Lis<69><73>
Decrease=V<>henn<6E>
Change color component=Vaihda v<>rikomponenttia
Increase value=Nosta arvoa
Decrease value=Laske arvoa
Switch=Vaihda
Change value=Vaihda arvoa
Edit=Muokkaa
Clear=Tyhjenn<6E>
Select a directory=Valitse hakemisto
Select a file=Valitse tiedosto
Clock (default: 200)=Kellotaajuus (oletusarvo: 200)
Volume (default: -1)=<3D><>nenvoimakkuus (oletusarvo: -1)
Wrapper=Wrapperi
Enter folder=Avaa kansio
Confirm=Vahvista
Enter folder/Confirm=Avaa kansio/Vahvista
Up one folder=Yksi hakemisto yl<79>sp<73>in
Select an application=Valitse ohjelma
Space=V<>lily<6C>nti
Shift=Vaihto
Cancel=Peruuta
OK=OK
Backspace=Askelpalautin
Skin=Teema
Set the skin used by GMenu2X=Aseta GMenu2X:n k<>ytt<74>m<EFBFBD> teema
Add link in $1=Lis<69><73> linkki v<>lilehteen $1
Edit $1=Muokkaa v<>lilehte<74> $1
Delete $1 link=Poista v<>lilehti $1
Deleting $1=Poistetaan v<>lilehte<74> $1
Are you sure?=Oletko varma?
Insert a name for the new section=Anna uuden v<>lilehden nimi
Insert a new name for this section=Anna uusi nimi t<>lle v<>lilehdelle
Yes=Kyll<6C>
No=Ei
Exit=Poistu
Link Scanner=Linkkiskanneri
Scanning SD filesystem...=Skannataan SD-tiedostoj<6F>rjestelm<6C><6D>...
Scanning NAND filesystem...=Skannataan NAND-tiedostoj<6F>rjestelm<6C><6D>...
$1 files found.=$1 tiedosto(a) l<>ydetty.
Creating links...=Luodaan linkkej<65>...
$1 links created.=$1 linkki(<28>) luotu.
Version $1 (Build date: $2)=Versio $1 (K<><4B>nt<6E>p<EFBFBD>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD>: $2)
Log Viewer=Lokilukija
Displays last launched program's output=N<>ytt<74><74> viimeksi k<>ynnistetyn ohjelman tulosteen
Do you want to delete the log file?=Haluatko poistaa logitiedoston?
USB Enabled (SD)=USB Aktivoitu (SD)
USB Enabled (Nand)=USB Aktivoitu (Nand)
Turn off=Sammuta
Launching $1=K<>ynnistet<65><74>n $1
Change page=Vaihda sivua
Page=Sivu
Scroll=Vierit<69>
Untitled=Nime<6D>m<EFBFBD>t<EFBFBD>n