1
0
mirror of git://projects.qi-hardware.com/gmenu2x.git synced 2024-11-16 23:07:10 +02:00
gmenu2x/data/translations/Portuguese (Brazil)
2014-08-29 02:15:31 +02:00

114 lines
4.7 KiB
Plaintext

Lng=pt-BR
Settings=Configurações
Configure GMenu2X's options=Configurar opções do GMenu2X
Info about GMenu2X=Informação sobre o GMenu2X
About=Sobre
Add section=Adicionar seção
Rename section=Renomear seção
Delete section=Excluir seção
Title=Título
Link title=Título do atalho
Description=Descrição
Link description=Descrição do atalho
Section=Seção
The section this link belongs to=A seção a que este atalho pertence
Icon=Ícone
Select an icon for the link: $1=Selecione um ícone para o atalho: $1
Manual=Manual
Select a graphic/textual manual or a readme=Selecione um manual ou arquivo LEIA-ME
Cpu clock frequency to set when launching this link=Frequência da CPU ao iniciar este atalho
Selector Directory=Gerenciador de arquivos
Directory to scan for the selector=Pasta a explorar com o gerenciador
Selector Browser=Alterar pasta
Allow the selector to change directory=Permitir o gerenciador mudar de pasta
Selector Filter=Filtro do gerenciador
Selector filter (Separate values with a comma)=Filtro do gerenciador (Separar valores com vírgulas)
Selector Screenshots=Captura de Tela
Directory of the screenshots for the selector=Pasta para capturas de tela
Selector Aliases=Alias do Gerenciador
File containing a list of aliases for the selector=Arquivo contendo uma lista de alias para o gerenciador
Save last selection=Salvar a última seleção
Save the last selected link and section on exit=Salvar o último atalho selecionado e seção ao sair
Clock for GMenu2X=Relógio no GMenu2X
Set the cpu working frequency when running GMenu2X=Definir a frequência da CPU durante a execução do GMenu2X
Maximum overclock=Overclock máximo
Set the maximum overclock for launching links=Definir o overclock máximo ao iniciar um atalho
Output logs=Logs de saída
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Salvar as saídas dos atalhos. Usar o Visualizador de Logs para consultar.
Top Bar=Barra superior
Color of the top bar= Cor da barra superior
Bottom Bar=Barra inferior
Color of the bottom bar= Cor da barra inferior
Selection=Seleção
Color of the selection and other interface details=Cor da seleção e outros detalhes da interface
Language=Idioma
Set the language used by GMenu2X=Altere o idioma usado pelo GMenu2X
Increase=Aumentar
Decrease=Diminuir
Change color component=Alterar a cor do componente
Switch=Trocar
Change value=Alterar valor
Edit=Editar
Clear=Limpar
Select a directory=Selecione uma pasta
Confirm=Confirmar
Select=Selecionar
Up one folder=Voltar
Select an application=Selecione uma aplicação
Space=Espaço
Cancel=Cancelar
OK=OK
Backspace=Backspace
Skin=Tema
Set the skin used by GMenu2X=Definir o tema usado pelo GMenu2X
Add link in $1=Adicionar atalho em $1
Edit $1=Editar $1
Delete $1 link=Excluir $1
Deleting $1=Excluindo $1
Are you sure?=Você tem certeza?
Insert a name for the new section=Insira um nome para a nova seção
Insert a new name for this section=Insira um novo nome para esta seção
Yes=Sim
No=Não
You will lose all the links in this section.=Você perderá todos os atalho desta seção.
Exit=Sair
Log Viewer=Visualizador de Logs
Displays last launched program's output=Mostrar a saída do último programa executado
Do you want to delete the log file?=Você deseja excluir o arquivo de log?
Launching $1= Iniciando $1
Change page=Alterar página
Page=Página
Scroll=Rolar
Untitled=Sem título
Change GMenu2X wallpaper=Alterar papel de parede do GMenu2X
Launch an application=Iniciar uma aplicação
Configure skin=Configurar tema
Wallpaper=Papel de parede
Screen Timeout=Desligar tela após
Set screen's backlight timeout in seconds=Define o tempo de desligamento da tela em segundos
Message Box=Caixa de Mensagem
Background color of the message box=Cor de fundo da caixa de mensagem
Message Box Border=Borda da Caixa de Mensagem
Border color of the message box=Cor da borda da caixa de mensagem
Message Box Selection=Seleção da Caixa de Mensagem
Color of the selection of the message box=Cor da seleção da caixa de mensagem
Clock frequency=Frequência de Clock
Display Console=Exibir console
Must be enabled for console-based applications=Deve ser habilitado para aplicações console
Change keys=Mudar teclas
CONTROLS=Controles
A: Launch link / Confirm action=A: Inicia atalho / Confirmar ação
B: Show this help menu=B: Exibe este menu de ajuda
L, R: Change section=L, R: Alterar seção
SELECT: Show contextual menu=SELECT: Exibir menu de contexto
START: Show options menu=START: Exibir menu de opções
Show manual of $1=Exibir manual do $1
Wallpaper selection=Seleção do papel de parede
Select a wallpaper from the list=Selecionar um papel de parede da lista
Button repeat rate=Taxa de repetição do botão
Set button repetitions per second=Definir repetições do botão por segundo
ON=Ligado
OFF=Desligado
Powering off=Desligando
Rebooting=Reiniciando