mirror of
git://projects.qi-hardware.com/gmenu2x.git
synced 2024-12-26 08:55:30 +02:00
c2759f1263
Since not all links can be deleted, an action that deletes a section and all the links it contains cannot be reliably implemented. Therefore, the action will only be offered if all links have already been deleted (or were never added in the first place).
112 lines
4.8 KiB
Plaintext
112 lines
4.8 KiB
Plaintext
Lng=pl
|
||
Settings=Ustawienia
|
||
Configure GMenu2X's options=Konfiguracja ustawień GMenu2X
|
||
Info about GMenu2X=Informacje o GMenu2X
|
||
About=O programie
|
||
Add section=Dodaj sekcję
|
||
Rename section=Zmień nazwę sekcji
|
||
Delete section=Usuń sekcję
|
||
Title=Nazwa
|
||
Link title=Nazwa odnośnika
|
||
Description=Opis
|
||
Link description=Opis odnośnika
|
||
Section=Sekcja
|
||
The section this link belongs to=Sekcja do której należy odnośnik
|
||
Icon=Ikona
|
||
Select an icon for this link=Wybierz ikonę dla odnośnika
|
||
Manual=Instrukcja
|
||
Select a manual or README file=Wybierz instrukcję lub plik README
|
||
Cpu clock frequency to set when launching this link=Częstotliwość procesora dla uruchamianego odnośnika
|
||
Selector Directory=Katalog selektora
|
||
Directory to scan for the selector=Katalog do przeszukania przez selektor
|
||
Selector Browser=Przeglądanie katalogów w selektorze
|
||
Allow the selector to change directory=Pozwala selektorowi na zmianę katalogu
|
||
Selector Filter=Filtr selektora
|
||
Selector filter (Separate values with a comma)=Filtr selektora (Wartości oddzielane przecinkiem)
|
||
Selector Screenshots=Zrzuty ekranu selektora
|
||
Directory of the screenshots for the selector=Katalog zrzutów ekranu dla selektora
|
||
Selector Aliases=Aliasy selektora
|
||
File containing a list of aliases for the selector=Plik zawierający listę aliasów dla selektora
|
||
Save last selection=Zapamiętaj pozycję
|
||
Save the last selected link and section on exit=Zapamiętaj ostatni odnośnik oraz sekcję przy wyjściu
|
||
Clock for GMenu2X=Częstotliwość procesora dla GMenu2X
|
||
Set the cpu working frequency when running GMenu2X=Częstotliwość procesora podczas pracy GMenu2X
|
||
Maximum overclock=Maksymalna częstotliwość procesora
|
||
Set the maximum overclock for launching links=Maksymalna wartość częstotliwości procesora dla uruchamianych odnośników
|
||
Output logs=Zapisuj logi
|
||
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Loguje wyjście uruchamianych programów. Uruchom Dziennik Zdarzeń w celu przeglądu zapisanych logów.
|
||
Top Bar=Górny pasek
|
||
Color of the top bar=Kolor górnego paska
|
||
Bottom Bar=Dolny pasek
|
||
Color of the bottom bar=Kolor dolnego paska
|
||
Selection=Zaznaczenie
|
||
Color of the selection and other interface details=Kolor paska zaznaczenia oraz innych detali
|
||
Language=Język
|
||
Set the language used by GMenu2X=Wybór języka używanego przez GMenu2X
|
||
Increase=Zwiększ wartość
|
||
Decrease=Zmniejsz wartość
|
||
Change color component=Zmień kolor komponentu
|
||
Switch=Zmień wartość
|
||
Change value=Zmień wartość
|
||
Edit=Edytuj
|
||
Clear=Wyczyść
|
||
Select=Wybierz
|
||
Confirm=Potwierdź
|
||
Up one folder=Katalog nadrzędny
|
||
Select an application=Wybierz aplikację
|
||
Space=Spacja
|
||
Cancel=Anuluj
|
||
OK=Zatwierdź
|
||
Backspace=Usuń znak
|
||
Skin=Skórka
|
||
Set the skin used by GMenu2X=Wybór skórki używanej przez GMenu2X
|
||
Add link in $1=Wstaw odnośnik w $1
|
||
Edit $1=Edytuj $1
|
||
Delete $1=Usuń $1
|
||
Deleting $1=Trwa usuwanie $1
|
||
Are you sure?=Czy jesteś pewien?
|
||
Insert a name for the new section=Wstaw nazwę dla nowej sekcji
|
||
Insert a new name for this section=Wstaw nową nazwę dla tej sekcji
|
||
Yes=Tak
|
||
No=Nie
|
||
Exit=Wyjdź
|
||
Log Viewer=Dziennik zdarzeń
|
||
Displays last launched program's output=Wyświetla wyjście ostatnio uruchamianego programu
|
||
Do you want to delete the log file?=Czy chcesz wyczyścić logi Dziennika Zdarzeń?
|
||
Launching $1=Uruchamianie $1
|
||
Change page=Zmień stronę
|
||
Page=Strona
|
||
Scroll=Przewiń
|
||
Untitled=Bez Nazwy
|
||
Change GMenu2X wallpaper=Zmień tapetę dla GMenu2X
|
||
Launch an application=Uruchom aplikację
|
||
Configure skin=Ustaw skórkę
|
||
Wallpaper=Tapeta
|
||
Screen Timeout=Automatyczne wyłączenie ekranu
|
||
Set screen's backlight timeout in seconds=Czas potrzebny do automatycznego wyłączenia ekranu (w sekundach)
|
||
Message Box=Okna dialogowe
|
||
Background color of the message box=Kolor tła okien dialogowych
|
||
Message Box Border=Obramowanie okien
|
||
Border color of the message box=Kolor obramowania okien dialogowych
|
||
Message Box Selection=Zaznaczenie okien
|
||
Color of the selection of the message box=Kolor zaznaczenia okien dialogowych
|
||
Clock frequency=Częstotliwość procesora
|
||
Display Console=Wyświetlaj terminal
|
||
Must be enabled for console-based applications=Musi być wybrane dla aplikacji konsolowych
|
||
Change keys=Zmień znaki
|
||
CONTROLS=STEROWANIE
|
||
A: Launch link / Confirm action=A: Uruchom odnośnik / Zatwierdź polecenie
|
||
B: Show this help menu=B: Wyświetl ekran pomocy (tę wiadomość)
|
||
L, R: Change section=L, R: Zmień sekcję
|
||
SELECT: Show contextual menu=SELECT: Wyświetl menu kontekstowe
|
||
START: Show options menu=START: Wyświetl menu ustawień
|
||
Show manual of $1=Wyświetl instrukcję dla $1
|
||
Wallpaper selection=Wybór tapety
|
||
Select a wallpaper from the list=Wybór tapety z listy dostępnych obrazów
|
||
Button repeat rate=Powtarzanie przycisków
|
||
Set button repetitions per second=Ilośc powtórzeń przycisku na sekundę
|
||
ON=Włączone
|
||
OFF=Wyłączone
|
||
Powering off=Wyłączanie urządzenia
|
||
Rebooting=Restartowanie urządzenia
|