1
0
mirror of git://projects.qi-hardware.com/gmenu2x.git synced 2024-12-26 19:35:30 +02:00
gmenu2x/data/translations/Polish
2014-07-23 01:57:16 +02:00

113 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Lng=pl
Settings=Ustawienia
Configure GMenu2X's options=Konfiguracja ustawień GMenu2X
Info about GMenu2X=Informacje o GMenu2X
About=O programie
Add section=Dodaj sekcję
Rename section=Zmień nazwę sekcji
Delete section=Usuń sekcję
Title=Nazwa
Link title=Nazwa odnośnika
Description=Opis
Link description=Opis odnośnika
Section=Sekcja
The section this link belongs to=Sekcja do której należy odnośnik
Icon=Ikona
Select an icon for this link=Wybierz ikonę dla odnośnika
Manual=Instrukcja
Select a manual or README file=Wybierz instrukcję lub plik README
Cpu clock frequency to set when launching this link=Częstotliwość procesora dla uruchamianego odnośnika
Selector Directory=Katalog selektora
Directory to scan for the selector=Katalog do przeszukania przez selektor
Selector Browser=Przeglądanie katalogów w selektorze
Allow the selector to change directory=Pozwala selektorowi na zmianę katalogu
Selector Filter=Filtr selektora
Selector filter (Separate values with a comma)=Filtr selektora (Wartości oddzielane przecinkiem)
Selector Screenshots=Zrzuty ekranu selektora
Directory of the screenshots for the selector=Katalog zrzutów ekranu dla selektora
Selector Aliases=Aliasy selektora
File containing a list of aliases for the selector=Plik zawierający listę aliasów dla selektora
Save last selection=Zapamiętaj pozycję
Save the last selected link and section on exit=Zapamiętaj ostatni odnośnik oraz sekcję przy wyjściu
Clock for GMenu2X=Częstotliwość procesora dla GMenu2X
Set the cpu working frequency when running GMenu2X=Częstotliwość procesora podczas pracy GMenu2X
Maximum overclock=Maksymalna częstotliwość procesora
Set the maximum overclock for launching links=Maksymalna wartość częstotliwości procesora dla uruchamianych odnośników
Output logs=Zapisuj logi
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Loguje wyjście uruchamianych programów. Uruchom Dziennik Zdarzeń w celu przeglądu zapisanych logów.
Top Bar=Górny pasek
Color of the top bar=Kolor górnego paska
Bottom Bar=Dolny pasek
Color of the bottom bar=Kolor dolnego paska
Selection=Zaznaczenie
Color of the selection and other interface details=Kolor paska zaznaczenia oraz innych detali
Language=Język
Set the language used by GMenu2X=Wybór języka używanego przez GMenu2X
Increase=Zwiększ wartość
Decrease=Zmniejsz wartość
Change color component=Zmień kolor komponentu
Switch=Zmień wartość
Change value=Zmień wartość
Edit=Edytuj
Clear=Wyczyść
Select=Wybierz
Confirm=Potwierdź
Up one folder=Katalog nadrzędny
Select an application=Wybierz aplikację
Space=Spacja
Cancel=Anuluj
OK=Zatwierdź
Backspace=Usuń znak
Skin=Skórka
Set the skin used by GMenu2X=Wybór skórki używanej przez GMenu2X
Add link in $1=Wstaw odnośnik w $1
Edit $1=Edytuj $1
Delete $1=Usuń $1
Deleting $1=Trwa usuwanie $1
Are you sure?=Czy jesteś pewien?
Insert a name for the new section=Wstaw nazwę dla nowej sekcji
Insert a new name for this section=Wstaw nową nazwę dla tej sekcji
Yes=Tak
No=Nie
You will lose all the links in this section.=Wszystkie odnośniki w tej sekcji zostaną utracone.
Exit=Wyjdź
Log Viewer=Dziennik zdarzeń
Displays last launched program's output=Wyświetla wyjście ostatnio uruchamianego programu
Do you want to delete the log file?=Czy chcesz wyczyścić logi Dziennika Zdarzeń?
Launching $1=Uruchamianie $1
Change page=Zmień stronę
Page=Strona
Scroll=Przewiń
Untitled=Bez Nazwy
Change GMenu2X wallpaper=Zmień tapetę dla GMenu2X
Launch an application=Uruchom aplikację
Configure skin=Ustaw skórkę
Wallpaper=Tapeta
Screen Timeout=Automatyczne wyłączenie ekranu
Set screen's backlight timeout in seconds=Czas potrzebny do automatycznego wyłączenia ekranu (w sekundach)
Message Box=Okna dialogowe
Background color of the message box=Kolor tła okien dialogowych
Message Box Border=Obramowanie okien
Border color of the message box=Kolor obramowania okien dialogowych
Message Box Selection=Zaznaczenie okien
Color of the selection of the message box=Kolor zaznaczenia okien dialogowych
Clock frequency=Częstotliwość procesora
Display Console=Wyświetlaj terminal
Must be enabled for console-based applications=Musi być wybrane dla aplikacji konsolowych
Change keys=Zmień znaki
CONTROLS=STEROWANIE
A: Launch link / Confirm action=A: Uruchom odnośnik / Zatwierdź polecenie
B: Show this help menu=B: Wyświetl ekran pomocy (tę wiadomość)
L, R: Change section=L, R: Zmień sekcję
SELECT: Show contextual menu=SELECT: Wyświetl menu kontekstowe
START: Show options menu=START: Wyświetl menu ustawień
Show manual of $1=Wyświetl instrukcję dla $1
Wallpaper selection=Wybór tapety
Select a wallpaper from the list=Wybór tapety z listy dostępnych obrazów
Button repeat rate=Powtarzanie przycisków
Set button repetitions per second=Ilośc powtórzeń przycisku na sekundę
ON=Włączone
OFF=Wyłączone
Powering off=Wyłączanie urządzenia
Rebooting=Restartowanie urządzenia