mirror of
git://projects.qi-hardware.com/gmenu2x.git
synced 2024-11-25 18:05:20 +02:00
c2759f1263
Since not all links can be deleted, an action that deletes a section and all the links it contains cannot be reliably implemented. Therefore, the action will only be offered if all links have already been deleted (or were never added in the first place).
113 lines
4.7 KiB
Plaintext
113 lines
4.7 KiB
Plaintext
Lng=pt-BR
|
|
Settings=Configurações
|
|
Configure GMenu2X's options=Configurar opções do GMenu2X
|
|
Info about GMenu2X=Informação sobre o GMenu2X
|
|
About=Sobre
|
|
Add section=Adicionar seção
|
|
Rename section=Renomear seção
|
|
Delete section=Excluir seção
|
|
Title=Título
|
|
Link title=Título do atalho
|
|
Description=Descrição
|
|
Link description=Descrição do atalho
|
|
Section=Seção
|
|
The section this link belongs to=A seção a que este atalho pertence
|
|
Icon=Ícone
|
|
Select an icon for the link: $1=Selecione um ícone para o atalho: $1
|
|
Manual=Manual
|
|
Select a graphic/textual manual or a readme=Selecione um manual ou arquivo LEIA-ME
|
|
Cpu clock frequency to set when launching this link=Frequência da CPU ao iniciar este atalho
|
|
Selector Directory=Gerenciador de arquivos
|
|
Directory to scan for the selector=Pasta a explorar com o gerenciador
|
|
Selector Browser=Alterar pasta
|
|
Allow the selector to change directory=Permitir o gerenciador mudar de pasta
|
|
Selector Filter=Filtro do gerenciador
|
|
Selector filter (Separate values with a comma)=Filtro do gerenciador (Separar valores com vírgulas)
|
|
Selector Screenshots=Captura de Tela
|
|
Directory of the screenshots for the selector=Pasta para capturas de tela
|
|
Selector Aliases=Alias do Gerenciador
|
|
File containing a list of aliases for the selector=Arquivo contendo uma lista de alias para o gerenciador
|
|
Save last selection=Salvar a última seleção
|
|
Save the last selected link and section on exit=Salvar o último atalho selecionado e seção ao sair
|
|
Clock for GMenu2X=Relógio no GMenu2X
|
|
Set the cpu working frequency when running GMenu2X=Definir a frequência da CPU durante a execução do GMenu2X
|
|
Maximum overclock=Overclock máximo
|
|
Set the maximum overclock for launching links=Definir o overclock máximo ao iniciar um atalho
|
|
Output logs=Logs de saída
|
|
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Salvar as saídas dos atalhos. Usar o Visualizador de Logs para consultar.
|
|
Top Bar=Barra superior
|
|
Color of the top bar= Cor da barra superior
|
|
Bottom Bar=Barra inferior
|
|
Color of the bottom bar= Cor da barra inferior
|
|
Selection=Seleção
|
|
Color of the selection and other interface details=Cor da seleção e outros detalhes da interface
|
|
Language=Idioma
|
|
Set the language used by GMenu2X=Altere o idioma usado pelo GMenu2X
|
|
Increase=Aumentar
|
|
Decrease=Diminuir
|
|
Change color component=Alterar a cor do componente
|
|
Switch=Trocar
|
|
Change value=Alterar valor
|
|
Edit=Editar
|
|
Clear=Limpar
|
|
Select a directory=Selecione uma pasta
|
|
Confirm=Confirmar
|
|
Select=Selecionar
|
|
Up one folder=Voltar
|
|
Select an application=Selecione uma aplicação
|
|
Space=Espaço
|
|
Cancel=Cancelar
|
|
OK=OK
|
|
Backspace=Backspace
|
|
Skin=Tema
|
|
Set the skin used by GMenu2X=Definir o tema usado pelo GMenu2X
|
|
Add link in $1=Adicionar atalho em $1
|
|
Edit $1=Editar $1
|
|
Delete $1 link=Excluir $1
|
|
Deleting $1=Excluindo $1
|
|
Are you sure?=Você tem certeza?
|
|
Insert a name for the new section=Insira um nome para a nova seção
|
|
Insert a new name for this section=Insira um novo nome para esta seção
|
|
Yes=Sim
|
|
No=Não
|
|
Exit=Sair
|
|
Log Viewer=Visualizador de Logs
|
|
Displays last launched program's output=Mostrar a saída do último programa executado
|
|
Do you want to delete the log file?=Você deseja excluir o arquivo de log?
|
|
Launching $1= Iniciando $1
|
|
Change page=Alterar página
|
|
Page=Página
|
|
Scroll=Rolar
|
|
Untitled=Sem título
|
|
Change GMenu2X wallpaper=Alterar papel de parede do GMenu2X
|
|
Launch an application=Iniciar uma aplicação
|
|
Configure skin=Configurar tema
|
|
Wallpaper=Papel de parede
|
|
Screen Timeout=Desligar tela após
|
|
Set screen's backlight timeout in seconds=Define o tempo de desligamento da tela em segundos
|
|
Message Box=Caixa de Mensagem
|
|
Background color of the message box=Cor de fundo da caixa de mensagem
|
|
Message Box Border=Borda da Caixa de Mensagem
|
|
Border color of the message box=Cor da borda da caixa de mensagem
|
|
Message Box Selection=Seleção da Caixa de Mensagem
|
|
Color of the selection of the message box=Cor da seleção da caixa de mensagem
|
|
Clock frequency=Frequência de Clock
|
|
Display Console=Exibir console
|
|
Must be enabled for console-based applications=Deve ser habilitado para aplicações console
|
|
Change keys=Mudar teclas
|
|
CONTROLS=Controles
|
|
A: Launch link / Confirm action=A: Inicia atalho / Confirmar ação
|
|
B: Show this help menu=B: Exibe este menu de ajuda
|
|
L, R: Change section=L, R: Alterar seção
|
|
SELECT: Show contextual menu=SELECT: Exibir menu de contexto
|
|
START: Show options menu=START: Exibir menu de opções
|
|
Show manual of $1=Exibir manual do $1
|
|
Wallpaper selection=Seleção do papel de parede
|
|
Select a wallpaper from the list=Selecionar um papel de parede da lista
|
|
Button repeat rate=Taxa de repetição do botão
|
|
Set button repetitions per second=Definir repetições do botão por segundo
|
|
ON=Ligado
|
|
OFF=Desligado
|
|
Powering off=Desligando
|
|
Rebooting=Reiniciando
|