1
0
mirror of git://projects.qi-hardware.com/gmenu2x.git synced 2024-11-30 07:26:15 +02:00
gmenu2x/nanonote/translations/Finnish

118 lines
5.5 KiB
Plaintext
Raw Blame History

Settings=Asetukset
Configure GMenu2X's options=Muuta GMenu2X:n asetuksia
Activate Usb on SD=Aktivoi USB SD-kortille
Activate Usb on Nand=Aktivoi USB NAND-muistille
Info about GMenu2X=Tietoa GMenu2X:st<73>
About=Tietoa
Add section=Lis<69><73> v<>lilehti
Rename section=Nime<6D> v<>lilehti uudelleen
Delete section=Poista v<>lilehti
Scan for applications and games=Etsi ohjelmia ja pelej<65>
applications=ohjelmat
Edit link=Muokkaa linkki<6B>
Title=Otsikko
Link title=Linkin otsikko
Description=Kuvaus
Link description=Linkin kuvaus
Section=V<>lilehti
The section this link belongs to=V<>lilehti johon t<>m<EFBFBD> linkki kuuluu
Icon=Kuvake
Select an icon for the link: $1=Valitse kuvake linkille: $1
Manual=Ohjetiedosto
Select a graphic/textual manual or a readme=Valitse graafinen/tekstipohjainen ohjetiedosto
Cpu clock frequency to set when launching this link=CPU kellotaajuus t<>m<EFBFBD>n linkin k<>ynnistyksess<73>
Volume to set for this link=<3D><>nenvoimakkuus t<>lle linkille
Parameters=Parametrit
Parameters to pass to the application=Ohjelmalle annettavat parametrit
Selector Directory=Ohjelmanvalitsimen hakemisto
Directory to scan for the selector=Hakemisto joka skannataan ohjelmanvalitsimelle
Selector Browser=Ohjelmanvalitsimen selain
Allow the selector to change directory=Anna ohjelmanvalitsimen vaihtaa hakemistoa
Selector Filter=Ohjelmavalitsimen filtteri
Filter for the selector (Separate values with a comma)=Filtteri ohjelmanvalitsimelle (Eroita arvot pilkulla)
Selector Screenshots=Kuvakaappaukset ohjelmanvalitsimesta
Directory of the screenshots for the selector=Ohjelmanvalitsimen kuvakaappausten hakemisto
Selector Aliases=Ohjelmanvalitsimen peitenimet
File containing a list of aliases for the selector=Tiedosto, joka sis<69>lt<6C><74> listan peitenimist<73> ohjelmavalitsimelle
Explicitly relaunch GMenu2X after this link's execution ends=K<>ynnist<73> GMenu2X uudelleen kun linkin ajo on suoritettu
Don't Leave=<3D>l<EFBFBD> poistu
Don't quit GMenu2X when launching this link=<3D>l<EFBFBD> sulje GMenu2X:<3A><> kun linkki k<>ynnistet<65><74>n
Save last selection=Muista viimeisin valinta
Save the last selected link and section on exit=Muista viimeisin valinta ja v<>lilehti poistuttaessa
Clock for GMenu2X=Kellotaajuus GMenu2X:lle
Set the cpu working frequency when running GMenu2X=S<><53>d<EFBFBD> CPU kellotaajuutta GMenu2X:lle
Maximum overclock=Ylikellotusrajoitus
Set the maximum overclock for launching links=S<><53>d<EFBFBD> suurin mahdollinen ylikellotus k<>ynnistett<74>ess<73> linkkej<65>
Global Volume=Yleinen <20><>nenvoimakkuus
Set the default volume fo the gp2x soundcard=S<><53>d<EFBFBD> perus<75><73>nenvoimakkuus gp2x:n <20><>nikortille
Output logs=Tulosteloki
Logs the output of the links. Use the Log Viewer to read them.=Kirjoita linkkien tuloste lokiin. K<>yt<79> lokilukijaa niiden lukemiseen.
Number of columns=Sarakkeiden lukum<75><6D>r<EFBFBD>
Set the number of columns of links to display on a page=Aseta linkkisarakkeiden lukum<75><6D>r<EFBFBD> sivulla
Number of rows=Rivien lukum<75><6D>r<EFBFBD>
Set the number of rows of links to display on a page=Aseta linkkirivien lukum<75><6D>r<EFBFBD> sivulla
Top Bar Color=V<>ri yl<79>palkille
Color of the top bar=Yl<59>palkin v<>ri
Color of the bottom bar=Alapalkin v<>ri
Selection Color=Valinnan v<>ri
Color of the selection and other interface details=Valinnan ja muiden ykstiyiskohtien v<>ri
You should disable Usb Networking to do this.=Usb Networking:in pit<69><74> olla poissa k<>yt<79>st<73> jotta voit tehd<68> t<>m<EFBFBD>n.
Operation not permitted.=Toiminto ei ole sallittu.
Language=Kieli
Set the language used by GMenu2X=Valitse GMenu2X:n k<>ytt<74>m<EFBFBD> kieli
Increase=Lis<69><73>
Decrease=V<>henn<6E>
Change color component=Vaihda v<>rikomponenttia
Increase value=Nosta arvoa
Decrease value=Laske arvoa
Switch=Vaihda
Change value=Vaihda arvoa
Edit=Muokkaa
Clear=Tyhjenn<6E>
Select a directory=Valitse hakemisto
Select a file=Valitse tiedosto
Clock (default: 200)=Kellotaajuus (oletusarvo: 200)
Volume (default: -1)=<3D><>nenvoimakkuus (oletusarvo: -1)
Wrapper=Wrapperi
Enter folder=Avaa kansio
Confirm=Vahvista
Enter folder/Confirm=Avaa kansio/Vahvista
Up one folder=Yksi hakemisto yl<79>sp<73>in
Select an application=Valitse ohjelma
Space=V<>lily<6C>nti
Shift=Vaihto
Cancel=Peruuta
OK=OK
Backspace=Askelpalautin
Skin=Teema
Set the skin used by GMenu2X=Aseta GMenu2X:n k<>ytt<74>m<EFBFBD> teema
Add link in $1=Lis<69><73> linkki v<>lilehteen $1
Edit $1=Muokkaa v<>lilehte<74> $1
Delete $1 link=Poista v<>lilehti $1
Deleting $1=Poistetaan v<>lilehte<74> $1
Are you sure?=Oletko varma?
Insert a name for the new section=Anna uuden v<>lilehden nimi
Insert a new name for this section=Anna uusi nimi t<>lle v<>lilehdelle
Yes=Kyll<6C>
No=Ei
You will lose all the links in this section.=Menet<65>t kaikki t<>ss<73> v<>lilehdess<73> olevat linkit.
Exit=Poistu
Link Scanner=Linkkiskanneri
Scanning SD filesystem...=Skannataan SD-tiedostoj<6F>rjestelm<6C><6D>...
Scanning NAND filesystem...=Skannataan NAND-tiedostoj<6F>rjestelm<6C><6D>...
$1 files found.=$1 tiedosto(a) l<>ydetty.
Creating links...=Luodaan linkkej<65>...
$1 links created.=$1 linkki(<28>) luotu.
Version $1 (Build date: $2)=Versio $1 (K<><4B>nt<6E>p<EFBFBD>iv<69>m<EFBFBD><6D>r<EFBFBD>: $2)
Log Viewer=Lokilukija
Displays last launched program's output=N<>ytt<74><74> viimeksi k<>ynnistetyn ohjelman tulosteen
Do you want to delete the log file?=Haluatko poistaa logitiedoston?
USB Enabled (SD)=USB Aktivoitu (SD)
USB Enabled (Nand)=USB Aktivoitu (Nand)
Turn off=Sammuta
Launching $1=K<>ynnistet<65><74>n $1
Change page=Vaihda sivua
Page=Sivu
Scroll=Vierit<69>
Untitled=Nime<6D>m<EFBFBD>t<EFBFBD>n